Ich halte es mit Siddhartha, unsrem weisen Freund aus dem Osten, der einmal gesagt hat:
“Die Worte tun dem
geheimen Sinn nicht gut, es wird immer alles gleich ein wenig anders, ein wenig
verfälscht, ein wenig närrisch—ja, und auch das ist gut, auch damit bin ich
einverstanden, daß das, was eines Menschen Schatz und Weisheit ist, dem ändern
immer wie Narrheit klingt.”
I agree with
Siddhartha, our wise friend from the East, who once said:
“Words are not good for revealing hidden meanings, everything is always a little different, a little distorted, a little foolish—yes, but it is also right and fitting, and I likewise agree, that a person's treasure and wisdom will always sound like folly to others."
No comments:
Post a Comment