Wir träumen von Reisen durch das Weltall: ist denn das
Weltall nicht in uns? Die Tiefen unsers Geistes kennen wir nicht. – Nach innen
geht der geheimnisvolle Weg. In uns oder nirgends ist die Ewigkeit mit ihren
Welten, die Vergangenheit und Zukunft. Die Außenwelt ist die Schattenwelt, sie
wirft ihren Schatten in das Lichtreich. Jetzt scheint es uns freilich innerlich
so dunkel, einsam, gestaltlos, aber wie ganz anders wird es uns dünken, wenn
diese Verfinsterung vorbei und der Schattenkörper hinweggerückt ist.
We dream of traveling through the universe: is not the
universe within us? We do not know the depths of our minds/spirits. Mysterious is the
path that leads inwards. Within, or nowhere, is eternity with its worlds,
the past and the future. The external world is a shadow world--it throws its
shadow against the light. Now, of course, it seems to us so dark, lonely, and formless, but it will seem to us quite different when the eclipse is over and
the shadow body has moved away. --Novalis
No comments:
Post a Comment